七、八幾年前和妹妹到紐約玩,當時就想看在紐約當紅的歌舞劇--「獅子王」,
獅子王的票貴就算了,連到TKTS想碰碰運氣看能不能買到便宜一點的票,
根本就一票難求,只能在在商品店內晃晃過過乾癮,
一知道「獅子王」要到台灣表演的時候,就決定一定要去看。
大概在開賣的第二天我就上網購票,
最貴的票(一樓)又買不下手,最便宜的票(三樓),又擔心離舞台太遠什麼都看不清楚,
所以當下就決定買中間價位(二樓)的票。
是的,沒有錯,就是這個價錢,一張中間價位的票,4320元,
而且還是刷台X銀行的卡,九折價後的價錢。
(寄票過來的信封)
盼阿盼的,8/2這天終於到來,
小小的服務台
在表演場地的外圍,有些表演者的面具展,以及角色的服裝與配件畫像。
(照片晃得厲害,請多多包涵:p)
刀疤叔叔
老獅王:木法沙
小獅王的女朋友:娜娜
獅王:辛巴
正式開始表演的時候是禁止拍照的,所以只能簡單的照一下舞台,
黃黃的獅頭是投影螢幕的所在,
正式開始表演的時候,會把舞台上的表演者投影到螢幕上,
而且也會打上中文的字幕,例如演唱的歌詞,以及演員的對話。
我估計當晚裡面的人約有4000人左右,
(樓下)
(樓上)
我當時是在開賣的第二天就上網買票,
但二樓中間的票幾乎都賣光,所以只能買到中間偏右的票,
本來還擔心會太斜,到了現場覺得角度還不錯。
(可是剛剛上售票系統看,似乎其他天仍有很多空位)
其中讓我印象深刻的是,演員並非全部都從台上出現,
有時候會從觀眾席出現,而且是從「二樓」的觀眾席出現,
這點就讓我覺得有點值回票價:p
可以很近的看到演員慢慢從身邊經過...
為了加深與觀眾的互動,
本身獅子王的台詞就加了一些國語的台詞進去,
或者加了首國語兒歌進去,
同時也因為舞台兩旁的螢幕有打上中文字幕,
因此與觀眾就能有更好的互動,
現場笑聲不斷。
獅子王著名的地方,就是演員扮演動物角色的動作以及服裝的搭配,
所有角色擺在一起看的時候,頗為壯觀,
(引自http://www.taipeicaf.org.tw/taipeicafSysUpDoc/PublicBill/Images/c7c468634afb4f5.jpg)
但分開看的時候,有時候會有點想笑...
例如,斑馬
(引自http://www.lionkingtaiwan.com.tw/wallpaper/thelionking-09-1024x768.jpg)
長頸鹿,就是演員的手和腳都要「踩高蹺」,看表演的時候,
都會很擔心長頸鹿會不會被其他演員不小心「絆倒」...
(引自http://disney.lovesakura.com/Musical/lion/p8.jpg)
羚羊,就是一個舞者,頭上頂著一隻羚羊,兩手也個抓著一隻羚羊,
在草原上奔跑、跳躍...
或者,把一堆羚羊裝在類似腳踏車的裝置上,後面有一個人往前推,
乍看之下就會有很多羚羊在跑的感覺...
(引自http://disney.lovesakura.com/Musical/lion/p12.jpg)
(引自http://www.lionkingtaiwan.com.tw/wallpaper/thelionking-04-1024x768.jpg)
或者為了便於操控布偶,所以會在布偶上加裝兩條棍子,方便拉扯...
結果劉先生說,這讓他想到我們的「舞龍舞獅」...好啦是有那麼一點點像:p
我和妹妹看完以後覺得很好看,但劉先生覺得票價太貴了,
因為想到現場很多很多的道具、舞台裝置、服裝必須遠從美國運過來,
因此這個價錢我還能接受,但如果能再便宜一點當然是更好:p
看完的同時,也不禁讓我想到,
或許真的是外國的月亮圓,所以大家都願意砸重金去看「外國的歌舞劇」,
而國內土產的舞台劇如果大家都能像「支持」外國的歌舞劇那樣的砸重金,
那國內的舞台劇應該能發展得更好吧。
註1:
這天晚上,好像蕭萬長也有與會觀賞,所以往一樓看會看到一堆保鑣,
蕭伯伯是自己買票進去看?還是看免費的阿?
保鑣在看到這麼好看的歌舞劇的時候,會不會分心阿?如果是我,我應該會超級分心:p
註2:
如果覺得網頁太簡陋,請逕洽輔大猴的網頁 :p
- Aug 03 Sun 2008 10:55
The Lion King -- 一個關於獅子愛與冒險的故事
close
全站熱搜
留言列表